Als redacteur krijg ik vaak Engelse teksten onder ogen die geschreven zijn door Nederlanders. Vaak bevatten die teksten dezelfde fouten. Hieronder een beknopt overzicht van veelgemaakte fouten en de correcte variant. Doe er je voordeel mee!
Tijdloze vergissingen
- Heden
Ons bedrijf geeft financiƫle adviezen. (omschrijving algemene activiteit)
Our company gives financial advice. (niet: Our company is giving financial advice.) - Verleden
Ik heb vorig jaar Spanje bezocht (er staat een tijdsbepaling)
I visited Spain last year (niet: I have visited Spain last year.) - Toekomst
We zien elkaar morgen
We’ll see each other tomorrow (niet: We see each other tomorrow)
Nuttig voor correspondentie
- In reactie op uw e-mail
In reply to your email (niet: In reaction to your email) - Afsluiting van e-mail of brief.
We look forward to hearing from you. (niet: We look forward to hear from you.)
Afkortingen
- for example: e.g. niet f.e.
- number: no. niet nr
- page: p. niet pag.
- million: m niet mio
- approximately: approx. niet appr.
Handige weetjes
- functie: position/job niet function
- actueel: current/present niet actual
- welkom bij: welcome to niet welcome at
- een reis: a trip/journey niet a travel